【海外豆知識】Hobby=趣味は少し間違い。Hobbyとは?

「What is your hobby?」には少し注意

趣味はたくさんあるワタナベです。
宝くじも趣味です。ジャンボが当たらないかずっっっと夢見ています。

Hobbyは誤り?

“What is your hobby?”は誤り!というと少し違います。
もちろん趣味を聞く質問になりますが、
実はこのHobbyはある定義があります。
それは、「創造的である程度の技術や知識が求められる非職業的活動」のことを指します。
たとえばスポーツ、楽器演奏、写真など当てはまります。
読書やドライブ、音楽鑑賞は趣味でもHobbyにはあてはまりません。
なので、“What is your hobby?”と尋ねて「特にない」と答えらることもしばしば。
だからといってその人が無趣味なわけではありません。

どう尋ねるといいの?

「趣味は何ですか?」と聞くときは、
What do you do in your free time?”
(開いている時間は何して過ごすの?)
と聞くのが適切です。
そうすれば、スポーツ観戦や散歩と答えてくれるでしょう。
会話を続けやすい質問ですので、是非使ってください。

Hobbyを使った質問文

そもそも“What is your hobby?”と聞くのは適切ではありません。
「趣味は?」とぶっきらぼうに聞こえる場合もあります。
相手に質問するのであれば、”Do you have any hobbies?”が◎。
“What is ~“だと趣味がある前提で会話を進めてしまっています。
また聞くときは”Hobbies“と複数形になるので、ご注意を。


執筆者プロフィール

株式会社エスプールロジスティクス
営業部 企画開発課
ワタナベ ケイ


大阪府出身。
父親の仕事の関係で、小学校年生の夏休みから渡米。
3年半コネチカット州に住み、その後引越し、年半ミシガン州に住む。
帰国後は、大阪のインターナショナルスクールに通う。
日本の大学を卒業し、様々な職種に就き、エスプールロジスティクスに至る。

関連記事

【海外豆知識】「I had an accident」とはの画像

「I had an accident」とは

事故=Accidentです。”I had an accident”というと、「事故にあいました」と訳すと思います。しかし、これは微妙な訳です。「事故にあう」だけではありません。どういう意味なのか、また「事故にあう」を伝える正しい英語を是非。
【海外豆知識】挨拶の使い分けの画像

挨拶の使い分け

Hello, hey, hiなど挨拶にはいろいろあります。挨拶の基本ではありますが、使い分けを習うことはあまりありません。アメリカではどう使い分けているのか、また日本では習わない挨拶とその返し方を書きました。ぜひ渡米した際はお役立てください。
【海外豆知識】洗濯物は外には干さない?の画像

洗濯物は外には干さない?

アメリカで洗濯物を外に干すのは禁止とされています。そこには日本人としては驚きの理由があります。またそれも近年変わりつつあります。アメリカに住む際は是非お気をつけください。