【海外豆知識】アメリカで外干しはご法度。ご注意ください。

洗濯物は外には干さない?

梅雨時期の浴室乾燥のせいで電気代におびえるワタナベです。
ただ部屋干しの臭いもキライです。

アメリカでは外干し禁止

アメリカのほとんどの州で、洗濯物を外に干すのは禁止されています。
そこには日本には無い理由があります。
美観や階級などが関わってくるからと言われています。
・外に干すことで景観を損ねる。
・乾燥機さえ買えない階級(貧乏人)の人が住んでいる、という考え。
特に後者はその地域に低階級の人が住んでいると、
不動産価格をも下げてしまうと考えられています。
実際にそれで脅迫状が届いたなんてケースもあります。

近年変わりつつある

今はエコの観点から「外干し推奨」がメディアなどで取り上げられています。
それにならい“Right to Dry”(外干しの権利)の州法が確立した州が20弱あります。
ただ2018年でまだ半分以下なので、もう少し時間がかかりそうです。

乾燥機にはご注意

アメリカでは洗濯物は乾燥機にすべて任せます。
しかしそこはアメリカ。

すごいパワフルなので、デリケートな服は一回で雑巾になりえます。
洗濯ネットなども浸透していない文化なので、
アメリカに住む際はいつも以上に洋服に気をかけてください。


執筆者プロフィール

株式会社エスプールロジスティクス
営業部 企画開発課
ワタナベ ケイ


大阪府出身。
父親の仕事の関係で、小学校年生の夏休みから渡米。
3年半コネチカット州に住み、その後引越し、年半ミシガン州に住む。
帰国後は、大阪のインターナショナルスクールに通う。
日本の大学を卒業し、様々な職種に就き、エスプールロジスティクスに至る。

関連記事

【海外豆知識】「I had an accident」とはの画像

「I had an accident」とは

事故=Accidentです。”I had an accident”というと、「事故にあいました」と訳すと思います。しかし、これは微妙な訳です。「事故にあう」だけではありません。どういう意味なのか、また「事故にあう」を伝える正しい英語を是非。
【海外豆知識】「What is your hobby?」には少し注意の画像

「What is your hobby?」には少し注意

学校で「趣味はなんですか?」と聞くときに”What is your hobby?”と習うと思います。しかしこれは、少し誤った英語です。なぜ誤っているのか?正しくはどう訳すのか?をご説明いたします。
【海外豆知識】挨拶の使い分けの画像

挨拶の使い分け

Hello, hey, hiなど挨拶にはいろいろあります。挨拶の基本ではありますが、使い分けを習うことはあまりありません。アメリカではどう使い分けているのか、また日本では習わない挨拶とその返し方を書きました。ぜひ渡米した際はお役立てください。